Yves Segers vertaalt liefde niet in woorden maar in daden in nieuwe single ‘goodbye ciao ciao’

Yves Segers
©BUZZARD

De nieuwe single ‘Goodbye ciao ciao’ heeft alvast zomerse vibes volgens Yves. “Liefde is een internationale taal. Daar zijn amper woorden voor nodig. Of je nu ‘je t’aime’ of ‘ik hou van jou’ zegt, de universele boodschap blijft hetzelfde. Er is niets leuker dan vakantieliefde, ook al versta je elkaar niet”, zegt Yves Segers.

Yves Segers brengt een tekst met iets normalere fraseringen in vergelijking met singles zoals ‘Waar is mijn Vleeskroket’ of ‘Beetje Gay’. Hij is het nieuwe nummer gaan plukken in Nederland. Met deze cover had Yves onmiddellijk een klik. “Je kunt iets nieuw schrijven maar als je iets goed vindt dat hier nog niet zo populair is, waarom zou je het dan niet doen. Ik heb mijn eigen touch gegeven aan deze nieuwe versie. Hopelijk vindt het publiek ‘m even geslaagd! Het refrein van het lied verwijst naar 2 mensen die elkaar niet verstaan. Vandaar dus de vele talen in het refrein”, aldus Segers.

Voor de videoclip neemt hij ons deze keer niet mee naar café de Zwaan maar naar het mooie Kreta. Dit is zeker niet alledaags voor Yves en daarom is hij er dan ook zo trots op. De single en de videoclip zijn voor Yves het complete plaatje.

‘Goodbye ciao ciao’, de nieuwe single van Yves Segers, kan u HIER beluisteren op alle grote streamingplatformen.

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Vul alstublieft uw commentaar in!
Vul hier uw naam in

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.